En esta época siempre se nos cruza la idea de leer un poco más, entre propósitos, cambios de hábitos o consulta de cara al año nuevo. Por esta razón la plataforma digital para el aprendizaje de idiomas Preply dio a conocer un reporte de los libros con mayor número de versiones traducidas a distintas lenguas.
Estos son los libros más traducidos de cada país
Según la investigación de Preply con fuentes en 195 países buscaron determinar cuál es el libro más traducido de un autor nativo del país. Esto para poder determinar el número de traducciones, aunque en casos donde no se recuperaron con más datos, se verificó la disponibilidad de esos libros en diferentes idiomas por medio de la World Cat Library (la base de datos de información sobre colecciones bibliotecarias más completa del mundo).
En este sentido se logró un amplio resultado de dicha investigación, por lo que crearon un mapa donde se aprecian los autores y libros que han logrado rebasar las barreras de su idioma y llevando más traducciones de la obra.
Dado que los textos religiosos suelen ser los más leídos en algunas naciones y por la ambigüedad de su autoría se eliminaron de la lista, además de los países donde no se detectó una obra traducida a más de 5 idiomas.
Singularmente literatura infantil es la favorita dominando las primeras posiciones del ranking, especialmente de origen europeo. "El Principito” de Antoine de Saint-Exupéry es el número uno, sosteniendo actualmente el récord Guinness por ser el autor más traducido de un mismo libro.
"Norwegian wood" del legendario autor japonés Haruki Murakami llega a 50 lenguas.
Para el continente africano el género autobiográfico es el que ha atraído más interés en el ámbito internacional.
Para el caso de Estados Unidos, el puesto honor uno se lo lleva un libro de autoayuda. Es el texto de Ronald L. Hubbard, fundador de la cienciología, “El camino a la felicidad”.
"Pedro Páramo" de Juan Rulfo, es el libro mexicano con más de 35 traducciones; "Cien años de soledad" la obra máxima de Gabriel García Márquez, que le diera el Nobel de Literatura suma más de 49 versiones; de Panamá el representante es Carlos Fuentes con su obra "Aura", que tiene traducciones a 22 idiomas; "La casa verde" de Mario Vargas Llosa, se ha presentado en 19 idiomas, representando a Perú; "Chile" es el libro de Roberto Bolaño que es el más traducido del país del mismo nombre, 28 idiomas; "Aleph" de José Luis Borges, de Argentina, logró hasta ahora ser publicado 25 idiomas. Sin duda el líder de la lengua hispana es "El ingenioso Hidalgo caballero Don Quijote de la Mancha", obra de Miguel Cervantes de Saavedra con más de 140 traducciones.
Aquí están los 10 libros más traducidos del ranking mundial:
1.”El Principito” de Antoine de Saint-Exupéry (382+ idiomas) - Francia
2. “Las aventuras de Pinocho” de Carlo Collodi (más de 300 idiomas) - Italia
3. “Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas” de Lewis Carrol (más de 175 idiomas) - Inglaterra
4. “Cuentos de hadas” de Andersen de Hans Christian Andersen (más de 160 idiomas) -Dinamarca
5. “Testamento” de Taras Shevchenko (más de 150 idiomas) - Ucrania
6. “El ingenioso caballero Don Quijote de La Mancha”de Miguel de Cervantes
(140+ idiomas) - España
7. “El camino a la felicidad” de L. Ronald Hubbard (más de 112 idiomas) - EE. UU.
8. “Las aventuras de Tintin” de Georges Prosper Remi (93+ idiomas) - Bélgica
9. “La tragedia del hombre” de Imre Madách (más de 90 idiomas) - Hungría
10. “El alquimista” de Paulo Cohelo (más de 80 idiomas) - Brasil